Интервью номера

Галина Юзефович «Нет никакой иной мотивации к чтению, кроме удовольствия»

беседовала — наталья яницкая
фото — екатерина чащина
В Общероссийский день библиотек Добролюбовка сделала подарок читателям Архангельска, пригласив в гости Галину Юзефович, а читатели сделали подарок библиотеке — заполнив актовый зал до отказа. Больше двух часов Галина Юзефович отвечала на вопрос, вынесенный в название её выступления, а именно — «Как поживает русская литература?» Отвечала обстоятельно, вдумчиво, с большим чувством юмора и той ясностью, которая редко ассоциируется с понятием «литературный критик». После встречи с читателями Галина Леонидовна ответила на несколько вопросов специально для журнала PLUS.

Наталья Яницкая: Серьёзные критики скептически относятся к литературным блогерам, а вы — очень им радуетесь. Почему?

Галина Юзефович: Мне кажется, одна из тех вещей, которых очень не хватает современной литературе (в первую очередь русской) — это непосредственное биение жизни. У нас очень мало «профессиональных» площадок, на которых печатались бы книжные рецензии и обзоры, а на этих площадках, в свою очередь, очень мало споров, обсуждений, веселой игры  — иногда складывается такое впечатление, что все боятся лишний раз рот открыть, чтобы не прослыть невеждами с дурным вкусом. И книжные блогеры, дай им бог здоровья, позволяют хотя бы отчасти восполнить этот дефицит. Они шутят, спорят и ссорятся, они любят разное (в том числе то, что почти никогда не попадает в «объектив» профессиональных критиков), они плюют на авторитеты, они сплошь и рядом пишут глупости, они поминутно изобретают велосипед, но при всем том они привносят в нашу литературную жизнь свежесть, радость и бодрость. Лучшие из них совершенствуются и понемногу начинают писать (или говорить) интереснее, глубже, профессиональнее. Все остальные просто создают ощущение, что литература — это здорово, что там кипит молодая энергия, и что чтение — совсем не такое скучное занятие, как многим до сих пор кажется.

 

Наталья: Как написать хорошую рецензию или пост? Дайте, пожалуйста, практические рекомендации начинающим книжным блогерам Архангельска.

Галина: Самое главное тут, как ни банально, это самому хорошо понять, что ты хочешь сказать. У любого хорошего поста о книге должна быть одна опорная, главная для автора мысль — например, «роман „Х“ — это „Анна Каренина“ наших дней» или «раньше писатель Y писал развлекаловку для подростков, а теперь он вырос большой и написал книгу, которая годится для взрослых и умных читателей». Когда такая мысль придумана и сформулирована, текст сам вокруг нее сложится и организуется, но если главной идеи нет, то всё остальное неизбежно расползется в разные стороны.

Наталья: Планируете ли вы в ближайшем будущем написать ещё одну-две-пять книг? Если да, то о чём?

Галина: Честно говоря, да. Мне очень хочется написать книгу о тех изменениях, которые происходят сегодня с литературой. Буквально на наших -глазах умер единый общепризнанный литературный -канон — сегодня под словом «классика» каждый понимает что-то свое. Распалась жанровая система, и никто уже толком не может объяснить, чем «высокая» литература отличается от «низкой», где проходит граница между документальной прозой и художественной, или что такое, скажем, современный детектив (уж не говоря о -фантастике). Исчезла система единых авторитетов и больших общностей: если тридцать лет назад все читали более-менее одно и то же, то теперь каждая микрогруппа читает какие-то собственные книги, которые за пределами этого пузыря почти неизвестны. Перестают работать литературные премии: раньше люди шли и дисциплинированно покупали книги, вышедшие в финал Британского Букера, а теперь — нет. Во всех этих тенденциях есть и хорошее, и плохое, и пока не вполне понятное — вот об этом мне бы и хотелось написать.

Наталья: Заставлять ребёнка читать нельзя. А что можно?

Галина: Можно вдохновлять, вовлекать в разговоры о книгах, читать вслух, собственным примером демонстрировать, что чтение может быть жгуче захватывающим, престижным (да-да, дети мыслят, в том числе, и такими категориями), крутым и так далее. Можно внимательно ловить малейшие признаки интереса к какой-либо проблематике — и подсовывать соответствующие книги. Ребенок увлекся космосом? Предложите ему «Джорджа и тайны вселенной» Стивена и Люси Хокинг. Идет в школу и волнуется по этому поводу? Пусть почитает «Эллу в первом классе» финского писателя Тимо Парвела. Задает вопросы о советском времени и прошлом своей семьи? Попробуйте вместе прочесть «Детей ворона» Юлии Яковлевой или «Историю старой квартиры» Александры Литвиной и Ани Десницкой. Полюбил «Гарри Поттера»? Пусть почитает фэнтези-трилогии Филипа Пулмана или Джона Стивенса… Сложности с адаптацией в коллективе? «День числа Пи» Нины Дашевской! Словом, для того чтобы заинтересовать сына или дочь чтением, годятся любые танцы с бубном. Иногда, конечно, без всего этого удается обойтись, но всё же по большей части читающий ребенок в наше время — это результат направленных и бережных усилий его родителей.


«Удивительные приключения рыбы-лоцмана»
Галина Юзефович, аст, 2016

Наталья: Вы неоднократно упоминали, что Джоан Роулинг, автор книг о Гарри Поттере, заслуживает Нобелевской премии. Расскажите, почему?

Галина: Во-первых, потому, что семь книг «Поттерианы» — это в самом деле замечательная литература: оригинальная и вместе с тем глубоко укорененная в классической традиции, мудрая, парадоксальная, увлекательная и великолепно написанная (последнее, к сожалению, почти не заметно в обоих русских переводах). Ну, а во-вторых, это едва ли не последняя на сегодня книга, сумевшая по-настоящему сплотить и объединить человечество: дети и взрослые, люди всех национальностей и цветов кожи знают, как играют в квиддич или как работает заклятие «Экспеллиармус!». Иными словами, налицо и глобальное значение, и высочайшее литературное качество — именно то, за что обычно дают «нобеля».

Наталья: Вы рассказывали историю о том, как одна читательница потребовала у вас вернуть ей деньги за книгу, которую она купила по вашему совету и которая ей не понравилась. Как грамотно работать с книжными рекомендациями, чтобы разочарований было меньше?

Галина: Ни в коем случае нельзя вверять всю свою читательскую судьбу в руки одного — пусть даже самого близкого вам по вкусам и интересам — авторитета. Всегда следите за несколькими советчиками, сверяйте с ними свои мнения и оценки, ищите -новые источники информации — это увлекательно само по себе, а кроме того, только так можно избежать -трагических разрывов с былыми авторитетами. Мне постоянно пишут что-то в духе «Я полностью вам доверял, я читал всё, что вы советуете, а потом вы мне подсунули ужасную, ужасную книгу, да еще и за 700 рублей, и теперь между нами всё кончено, доверию конец». Это, конечно, очень грустно, но и очень смешно — взрослый человек слепо доверился одному советчику, бездумно проследовал за ним и теперь его же упрекает в том, что тот его подвел.

Наталья: А ещё расскажите смешную историю из жизни литературного критика.

Галина: Все смешные истории о моей профессиональной жизни — они, знаете, такие, немного с горчинкой. Вот буквально недавно один комментатор в Фейсбуке явился, чтобы обвинить меня в продажности — дескать, все рецензии я пишу по заказу издательств, и если мне «велели» похвалить, я хвалю, а если велели обругать, ругаю. Я долго, вежливо, по пунктам, с цифрами в руках объясняю человеку, почему он не прав, кто на самом деле мне платит за рецензии (только «Медуза», где я публикуюсь, больше никто и никогда), и в какой-то момент мне даже начинает казаться, что я его убедила. Расстаемся практически друзьями, и вдруг он мне пишет личное сообщение: «Ну а теперь скажите, только честно, сколько будет стоить ваша положительная рецензия на мою книгу?»… И такая дребедень, как писал великий Чуковский, целый день — люди не очень хорошо представляют, в чем состоит работа литературного критика, и радостно навешивают на меня свои проекции и обклеивают ярлыками.

Наталья: Вы пропагандируете почти крамольную мысль о том, что книга — это сейчас не основной источник знания, а русская литература — имеет право не заставлять читателя страдать. По Юзефович, книга — источник радости и удовольствия. Часто вам возражают на это? А какие доводы используют?

Галина: Отношение к книге в нашем обществе до сих пор остается ужасно консервативным — никто на самом деле не знает, зачем она нам сегодня, но признаться в этом готовы немногие. Я очень часто спрашиваю людей, зачем они читают, и в ответ мои собеседники буквально раздуваются от негодования: что за дурацкий вопрос, книга — это святое, читать необходимо! Если же я продолжаю настаивать, то чаще всего в ход идут туманные аргументы вроде «духовности» и «высокой культуры», которые якобы без чтения недостижимы. Не уверена, как там насчет духовности, но я знаю множество очень культурных и образованных людей, которые не читают вовсе или читают очень мало — значит, этот аргумент, как минимум, не универсален. Правда же, на мой взгляд, состоит в том, что единственный смысл чтения сегодня — это удовольствие, и в этом смысле книга не лучше (но и не хуже) сериала, фильма, компьютерной игры, хорошего ресторана, в конце концов. Другое дело, что читательское удовольствие — вовсе не синоним «легкости», «простоты», «примитивности» или «позитива». Едва ли кто-то назовет, скажем, нашумевший сериал «Чернобыль» «простым» и «позитивным», но, очевидно, зрители получают от него удовольствие — просто удовольствие это сложное, составленное из множества тонких и неоднозначных эмоций. Точно так же и с книгой — я уверена, что нет никакой иной мотивации к чтению, кроме удовольствия, но способность получать удовольствие от книг разных (в том числе, разных по уровню сложности) — это очень важный навык, который необходимо в себе развивать и прокачивать.

P. S. Обе книги Галины Юзефович — «Удивительные приключения рыбы-лоцмана» и «О чём говорят бестселлеры» (теперь с автографами автора) — можно взять в Добролюбовке. +